top of page

【港人加地 】經歷二戰香港 達巨文細說三十載香港情

  • KongED2
  • 11小时前
  • 讀畢需時 7 分鐘

 圖 | 文:如雲

ree

如果你在 Edmonton 遇到一位90多歲的洋人在說廣東話,你無需奇怪,這名充滿智慧的長者Bob Tatz (達巨文) 就是在香港出生,生命中的前30年大部份時間都在香港渡過。這位在殖民時代下成長的伯伯,並不如我們想像中的那些住在半山,或在政府擔任要職的英國人,他的身世,比你我的還要坎坷。 小編在「港 ED 文化協會」主辦的第四屆香港節認識 Bob,隨即邀請他接受本報訪問,他亦爽快答應了。


"Lost in the Battle for Hong Kong"


為了訪問 ,當然要做足功課。 Bob 出版了名為 ” Lost in the Battle for Hong Kong” 一書,講述了他在香港三十年代,童年失去雙親,在戰爭與流離中的經歷。


要了解為什麼 Bob 會在香港出生,必先要介紹一下他的父母當時身處國家的歷史狀況。


1917 年俄羅斯的布爾什維克革命 (Bolshevik Revolution),引發了劇烈的社會動盪,數以千計反布爾什維克的「白俄」為了避開革命與內戰帶來的暴力與混亂,不得不越過邊境,逃到中國北方尋求安全。 東北城市哈爾濱成為俄羅斯海外僑民最集中的地方。由於早年修建中東鐵路(China Eastern Railway),哈爾濱本身已有不少俄羅斯人口,而新一批難民的湧入令當地俄羅斯社群急速增長,成為當時頗具規模的「小俄國」社區。


小編:三十年代,Bob 你在香港出生,可以說說你的背景嗎?


Bob: 我父親是匈牙利人,大學畢業後,獲得往意大利深造的獎學金。後來第一次世界大戰爆發,當時匈牙利和德國結盟對抗俄羅斯,父親到俄羅斯打仗,被俄羅斯俘虜。當俄羅斯和德國議和時,父親被釋放,但俄羅斯又爆發革命,當時局勢混亂,後來他便輾轉到了中國的哈爾濱。


我母親是俄羅斯人,大革命時,外公被布爾什維克處決,她和外婆便逃到中國哈爾濱。父母是在哈爾濱認識的。父親是個畫家,母親是他的學生。由於父親失去工作,所以他們離開了哈爾濱,後來又來到香港了。我也就在 1931 年在香港出生。

父親


小編:你在香港的童年是在那裏渡過的?


 Bob: 父親在我出生不久後得病去世,母親成為寡婦後,搬到彌敦道一個單位,她為我報讀了佐敦道的拔萃女校(DGS),我便成為 DGS 小學的日校生。


童年時,我和 Ah Kai (照顧 Bob 的褓母)的關係最密切,她是我的照顧者,她工作時都用孭帶背着我,我十分倚賴她,她對我的成長非常重要。


在我模糊的記憶中,母親一直忙於工作,她再婚後曾短暫出現在我的生活𥚃,從我開始上學,到後來她住院離世時,我才七歲,這段時間是我和母親的情感期,令我永遠難忘。


小編:童年失去雙親和褓母,又和姐姐分離,回望當時的孤立與動盪,你覺得是什麼塑造了你的韌性?


Bob: 1939 年 9 月,母親在 35 歲時離世,就在我八歲生日之前。那時我的教母安排我在 DGS 寄宿。作為一個沒有親人的孤兒,身邊的人其實都不知道該如何安置我,孤獨感確實很強烈。但到我十歲時,當戰爭進入最混亂的時期,那孤獨感反而有所緩解。


戰爭某程度上反而令我感到解脫。戰爭期間,所有人都糟鞅,沒有比較,所有人都平等。我失去母親,也失去 Ah Kai,在動盪和危險之中,我和不同的同伴在一起,並沒感到太孤單,也不抱怨任何人。戰爭影響的是所有人,不只是我。


我想我天生就是個「快樂」的小孩,因為我很容易習慣孤單,甚至沒有察覺外面其實還有另一個世界。


那時,我不認識那些在香港的外國人,本地人也不認識我,但這並沒有使我感到困擾,單是玩玩石頭也可讓我消磨半天。


這就是我成長於的「孤獨世界」。我希望讀者在我的故事中,了解一個缺乏成人指導的孤兒,如何用獨特的方式面對戰爭的危險,當中有很多挑戰,但又非常刺激,只有當炸彈或炮彈落得太近時才會令人不安。在戰場上,有快樂也有憂愁,我也學會分享和信任。


我的童年長期缺乏成年人的指導,即使後期我得到教母的收留,但我和她相處時,更感到像她的僕人。雖然如此,我仍然很感恩,在我開始工作時得到的工資,連續七年都給了她。


小編讀到 Bob 著作中寫的那一章 — 戰爭開始爆發,和他一起在寄宿學校住的所有同學都被親人接走了,甚至校長和職員全都離開,只剩下 Bob 孤身一人。那個孤單的小孩身影無不令人感到心酸淚流。



小編:作為一個白人小孩,你是如何看待自己的身份呢?


Bob: 小時候,我對自己身世所知甚少:我是誰?父母和家族的背景是什麼?除了與保褓 Ah Kai 那六年的美好童年,其餘對香港的認識大多是零碎而短暫的片段。當時,不論在本地人或外籍人士眼中,我都算不上什麼角色,可以說是個「nobody」。在殖民者眼中,我「看似」屬於他們,但我從不覺得自己真正屬於哪裡。我的外貌也影響我在華人社群中的接受程度。在這種情況下,我唯有靠實力向世界證明自己,但這對當時的我來說實在不容易。


直到我在香港的最後兩年(1957–1959),我才真正開始了解這座城市。結婚之前,除了怡和洋行提供的宿舍,我基本上沒有固定住址,直到結婚,我才第一次有自己真正的家。婚後,我在界限街建立第一個家,學會駕車,並帶一家人到處探索香港。


小編:你在戰後加入怡和洋行,從一個戰爭孤兒走到香港最具歷史意義的企業之一。你是如何奮鬥以達到這些成就?


Bob: 我在大型造船廠完成學徒訓練,在香港理工讀工程文憑,也加入香港輔助空軍。完成這些之後,我覺得自己有足夠資格到怡和洋行應徵,這也成為我追求卓越成就的開始。在我通過額外資格考試後,他們叫我等通知,但我沒有因此氣餒,很快便正式取得資格,成功加入怡和,並成為當時最年輕的高級工程師。


這些訓練培養了我面對壓力的能力、紀律,以及那種「必須為自己負責」的精神,最後也成為我在職涯中取得成就的基礎。


我辛勤苦學,追求卓越,就是為了建立自己將來的家庭和事業,這一切的付出,最後都獲得很豐碩的回報。


小編:在移民加拿大之前,你都在香港渡過成年生活。香港如何塑造你的身份?如今多年過去,它在你心中意味著什麼?


Bob: 我從未把香港視為一個獨立或「外國」的地方。香港當時是英國皇家殖民地,我出生時便是英籍。不過,除了戰後短暫在英國讀書外,我的整個人生都扎根在香港,所以香港是我的故鄉 (native country),我也十分愛戀這個地方,對香港的小輪、學校、電車、遊戲等等,都十分着迷,也樂在其中。


小編: 這本書會否有續集呢?繼續講述移民與海外生活。


Bob: 此書的第一版是在我八十多歲時完成的,我未必再有能力完成如此龐大的項目。我現在最多可以做的,是寫一些人生的小插曲,突出最重要的事件,以及它們如何一步步帶我走向書中所說的「原家」(香港)。


小編:作為孤兒、華人社會中的洋人、戰爭倖存者、後來又成為加拿大移民,你曾面對深刻的生死與身份挑戰。你會給正面對新環境、遇到困難的香港移民什麼建議?


Bob: 一定要做好功課,真正了解你的目的地。我當年沒有做到這一點。當時,我還可以選擇去澳洲和英國,對加拿大是一個怎樣的國家所知甚少,因此在移民加拿大最初的前15 年的生活並不容易,直到很後期我才真正達到我心目中的「卓越」。


移民過程中都會遇到重大轉變,絕對不要衝動做出決定,尤其對年輕家庭而言,要預備好自己的教育材料,以符合加拿大標準,並提升英語能力,用一年時間認識新環境,以及了解自己需要什麼才能更好地在這𥚃養兒育女,包括持續學習新技能、擴闊自己的社交網絡、並保持謙虛,這是最重要的。加入教會團體(任何宗教)也是建立自我與社區關係的好方法。

ree

小編:對很多香港人來說,離開或留下是人生最重要的選擇之一。你也作出過類似的決定,如今香港變化急速,你會對現在面對抉擇的香港人說什麼?


Bob: 人生裡,你永遠沒辦法控制未來,但你可以根據當下所見,為未來做好準備。


在我離開香港多年後,因為開始寫書,我又重新燃起對香港和香港人的熱情。其後再訪時,我深深感受到香港從戰前到現代的巨大變化——那是一種強烈的懷舊。


我推薦訂閱《Gwulo》,一個分享老香港的網誌,非常適合外籍舊居民與本地人閱讀。


我在加拿大與香港人的互動非常愉快,讓我回想起在香港生活時的美好時光,也喚醒我與 Ah Kai 之間的廣東話回憶。那段關係,一直非常親密。


小結


讀畢 Bob 的書,令我對香港30至50年代的歷史有更深刻的認識,雖然大部份讀者都可能未出世,但 Bob 所述的童年回憶,都似曾相識,包括小時候坐電車的體驗,座位是可以前後改變方向,並當相反方向的電車靠近時,大家是多麼的接近;那些童年集體遊戲,如狐狸先生幾多點等等,甚有共鳴。這讓我了解到香港人的集體回憶和文化承傳就是這回事。


訪問完,我也更了解到香港人那種幹勁和勤勞的精神的由來。香港七八十年代開始的經濟起飛,如果沒有那些經歷過二戰的洗禮,沒有那種捱過餓什麼都失去的艱苦經歷,或許並不會塑造出那種堅毅不屈和努力𡚒斗的精神,當社會環境穩定下來又有機會發揮時,必然會格外珍惜並一飛冲天,也為後來經濟發展起飛的香港提供一群最堅實的人才。


和 Bob 傾談,有種恍如隔世的熟悉,在亂世中如何自處,在沒有親人在身邊如何面對孤獨,在加拿大沒有人承認自己學歷和經驗的社會如何自我奮鬥,這些我們在海外的香港人多少都有所體會。


Bob 和父母兩代人都被一戰和二戰兩場慘烈戰爭所影響,然而這些經歷令 Bob 心靈更強大和潔淨,他充滿感恩和謙卑。和他一席話,你或許會感到自己的煩惱都會隨風而逝。


如果讀者有機會遇到這位伯伯,不妨用廣東話和他打個招呼。讀者如果有興趣購買這本書,可Amazon,或聯絡本會,電郵:edhkca@gmail.com, Bob 承諾給本報讀者八折優惠,每本$20。


留言


©2025 by 港ED時報/港ED文化協會 KongED News/EDHKCA

bottom of page